「YOU」

 
作詞 : 牧穂エミ

作曲 : 大嶽香子

歌 : JUJU
翻譯 : 獵遍九州風



ため息ばかり ついてる
  
總是與嘆氣相伴著

切ない時の 晴れた空は
難過的時候 放晴的天空是
 

透き通る青ささえ心に突き刺さる
那樣的清澈透明一縷青藍卻刺入心中
 

人混みを歩いてても
即使混跡走在人群之中
 

感じてしまう孤獨 まるで
也會感覺到孤獨 感覺好像
 

迷子になった遠い日の記憶と似ているね
走失的孩子 像小時候的記憶
 

そんな時 あなたの
那時 若能聽到你的聲音
 

聲が聴けたら 包まれたなら
  
若能被你的溫柔環繞

 

數え切れない 出逢いの中で
在那數不清的相遇中
 

その微笑みだけが 愛しい
只有那張笑臉讓我這麼憐愛
 

手を伸ばせば觸れ合うただそれだけで
伸出手來 十指相扣 僅僅 是那樣
 

たとえば いつか 二人の未來が
如果有一天 兩人的未來
 

哀しみに溢れてしまっても
就算會充滿悲傷
 

つないだ手 離さない
牽著的手 也不會放開
 

いつまでもそっと守りたいあなたを…
無論到何時 都想靜靜地守護你...
 

 

それでも人は 弱くて
儘管如此 人也是脆弱的
 

すれ違う日も きっと來るね
擦肩而別的那天 也一定會到來
 

ワガママをぶつけたり愛されたかったり
任性撞到牆壁也好 想要被愛也好
 

解り合っていても心の聲は見つけにくくて
即使互相了解彼此的心聲也很難被發現
 

 

だけど あなたが 誰より好きで
但是我喜歡你勝過任何人
 

ずっと側で 見つめていたい
想一直在你身邊 默默地凝視著你
 

言葉にさえ出來ずにただもどかしくて
卻無法用語言表達只會令我更加煩惱
 



たとえば いつか その微笑みが
如果有一天 你那張笑臉
 

永久の眠りに落ちたとしても
就算陷入永久的沉眠
 

この愛は消えない 永遠に
這份愛也永遠不會消失
 

心の中で あなたが…
在我心中 你...
 

Destiny, Memories 泣きたいくらい
  
Destiny, Memories 想要哭泣般

Realize, For you 愛しているの
Realize, For you 愛你
 

 

數え切れない 出逢いの中で
在那數不清的相遇中
 

その微笑みだけが 愛しい
只有那張笑臉讓我這麼憐愛
 
 

手を伸ばせば 觸れ合う
伸出手來 十指相扣

 
ただ それだけで いい
僅僅 那樣 就足矣
 

たとえば いつか あなたの未來が
如果有一天 你的未來
 

哀しみに溢れそうな時も微笑みをあげたい
就算充滿悲傷的時候也想你保持那張笑臉

 
いつまでもそう誰よりもあなたを…
無論何時 對 比誰都要 愛你...
 


歌詞轉載來自
http://hi.baidu.com/%E7%8C%8E%E9%81%8D%E4%B9%9D%E5%B7%9E%E9%A3%8E/blog/item/9763c7e92af8665579f05537.html?timeStamp=1310913992082
.com/%E7%8C%8E%E9%81%8D%E4%B9%9D%E5%B7%9E%E9%A3%8E/blog/item/9763c7e92af8665579f05537.html?timeStamp=1310913992082.com/%E7%8C%8E%E9%81%8D%E4%B9%9D%E5%B7%9E%E9%A3%8E/blog/item/9763c7e92af8665579f05537.html?timeStamp=1310913992082
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 MINAKO 的頭像
    MINAKO

    LOVE&PEACE

    MINAKO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()